Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

размотать повязку

  • 1 attīt ievainojuma pārsēju

    размотать повязку с раны

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > attīt ievainojuma pārsēju

  • 2 notīt pārsēju

    общ. размотать повязку, смотать повязку

    Latviešu-krievu vārdnīca > notīt pārsēju

  • 3 unwind

    [ʌn'waɪnd]
    гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. unwound
    1)
    а) разматывать; раскручивать
    б) разматываться; раскручиваться
    2)
    3) мор. травить ( лебёдкой)
    4) расслабляться, сбрасывать напряжение, отдыхать

    Swimming, walking or aerobics can help you unwind. — Плавание, пешие прогулки или занятия аэробикой могут помочь вам сбросить напряжение.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > unwind

  • 4 рончаш

    -ем
    1. разматывать, размотать; развязывать, развязать, распутывать что-л. Керемым рончаш разматывать верёвку.
    □ Эрдене Лиза перевязкым рончыш да куандарен ойлыш. К. Березин. Утром Лиза развязала перевязку и, вселяя радость, сказала.
    2. расплетать, распускать что-л. Ӱдыр ала-молан ӱппунем мучашыжым ронча, уэш пуна. Н. Лекайн. Девушка почему-то расплетает кончик косы, то снова заплетает. От мутлане, коклан, кидыш налын, Шижде шовыч йолватым рончет. М. Якимов. Ты молчишь, временами, сама того не замечая, распускаешь бахрому у платка.
    3. развёртывать, развернуть что-л. свёрнутое, завёрнутое. Микале, кагаз вӱ дылкам рончен, упшым луктеш. М. Шкетан. Микале, развернув бумажный сверток, вытаскивает шапку. Унай, шовычым рончен, тушеч пу кӱмыжеш оптымо мелнам луктын шындыш. А. Юзыкайн. Унай, развернув полотенце, выставила оттуда стопку блинов в деревянной чашке.
    4. развинчивать, развинтить; отвинчивать, отвинтить, отвернуть. Мый огнетушитель винтым изиш рончышым. Ю. Артамонов. Я немножко отвернул винт огнетушителя. Осяндр мемнан жатке гыч пилам рончен налын. А. Волков. Осяндр с нашей жатки отвинтил и забрал пилу.
    5. разобрать, разбирать что-л. на части. Винтик марте комбайным ронченыт. А. Бик. До винтика разобрали комбайн. Икмыняр плотник пеҥгыдемше бетон гыч опалубкым рончат. А. Мурзашев. Несколько плотников разбирают опалубки от схватившегося бетона.
    6. перен. распутывать, распутать что-л. (след и т.д.). Тобик, кышам рончен, йолгорно гоч вончыш да някен-някен кудале. М.-Азмекей. Тобик, распутав след, перешёл через пешеходную дорогу и с лаем побежал дальше.
    7. перен. высказаться, высказать; выговорить, выговориться. Новицкий --- эргыжлан мом ойлаш шонымыжым писын рончаш тырша. А. Тимофеев. Новицкий старается быстро выложить сыну то, что думал сказать. Стряпка ала-мом каласаш тӧ чен ыле, но умбакыже ойпидышыжым рончен ыш керт, кӱ рльӧ шомакше. А. Юзыкайн. Стряпуха хотела что-то сказать, но дальше не смогла раскрыть свои мысли, слова её прервались.
    8. перен. перебирать, перебрать (в памяти), анализировать, разбирать. Корнышто юалге мардежеш Матралан ласканрак чучо, мо лиймым шарнен рончаш пиже. П. Корнилов. В пути на свежем ветру Матре стало спокойнее, она начала перебирать по памяти случившееся. Султан илыш-корныжым рончаш пиже. В. Юксерн. Султан стал анализировать свой жизненный путь.
    // Рончен кудалташ размотать, разобрать (быстро). Йыдалжым уэш рончен кудалтыш, адак тодаш тӱҥале. А. Юзыкайн. Он снова быстренько расплёл лапти, опять стал плести. Рончен кышкаш быстренько размотать, расплести, разобрать. Элексей кува --- шарпанжым рончен кышкыш, пунемжым рончен, ӱпшым шалатыш. Н. Лекайн. Жена Элексея быстренько размотала шарпан, расплела косу, распустила волосы. Рончен лукташ отвинтить, развинтить. Семёнов свеча-влакым рончен лукто. «Ончыко». Семёнов отвинтил свечи. Рончен налаш развязать (снять) что-л. Черле геологын чурийже гыч повязкым рончен нальыч. М. Айгильдин. С лица больного геолога сняли повязку. Рончен опташ разобрать. Шуко озанлыкыште теле жаплан вӱ д шавыме техникым лачымын рончен огыт опто. А. Яшметов. Во многих хозяйствах поливальную технику на зиму не складывают, разобрав аккуратно. Рончен пышташ разобрать, развернуть, расплести. Рончен пыштыме тӱ редме машинаш таптыме кӱ ртньыжым чыкышат, машинам ачалкален шындылаш пиже. М. Евсеева. В разобранную жатку он вставил заготовленную в кузнице железяку и стал собирать машину. Рончен шуаш разобрать (быстро). Тоштемше, шӧ рын кайыше суртем рончен шуышт шошо эрден. К. Галкин. Мою обветшалую, покосившуюся избу разобрали мигом весенним утром.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > рончаш

  • 5 leteker

    отматывать/отмотать, сматывать смотать, разматывать/размотать, развивать/ развить, раскручивать/раскрутить;

    \letekeri — а drótot раскручивать/раскрутить моток провода;

    \letekeri a kötést a sebről — разматывать повязку с раны

    Magyar-orosz szótár > leteker

См. также в других словарях:

  • РАЗМОТАТЬ — РАЗМОТАТЬ, размотаю, размотаешь, совер. (к разматывать), что. Развить, снять намотанное; ант. намотать. Размотать шелк (с коконов). Размотать повязку (с раны). Размотать веревку. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • размотать — 1. РАЗМОТАТЬ, аю, аешь; размотанный; тан, а, о; св. что. 1. Развить, раскрутить что л. намотанное, смотанное. Р. клубок. Р. шарф. Р. верёвку, канат. Р. шёлк с коконов. Р. бинт, повязку с раны. // Освободить от того, чем замотано. Р. забинтованную …   Энциклопедический словарь

  • размотать — I а/ю, а/ешь; размо/танный; тан, а, о; св. см. тж. разматывать, разматываться, разматывание, размотка что 1) а) Разв …   Словарь многих выражений

  • РАЗМАТЫВАТЬ — РАЗМАТЫВАТЬ, размотать что, ·противоп. замотать, на(об)мотать; развивать, сматывать с одного и наматывать на другое. Размотать моток ниток, навить клубком. Разматывать шелк, коконы, развивать шелковое волокно, наматывая его на мотовило. Размотать …   Толковый словарь Даля

  • ОТКУТЫВАТЬ — ОТКУТЫВАТЬ, откутать что, раскутать, размотать, открыть, обнажить что либо ухиченное или одетое, закутанное. Откутай ребенка, жарко, сыми лишнюю одежду с него или распеленай. Откутай палец, сыми повязку с него. | сев., вост. ·произн. откутать,… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»